Editor in Chief: Ismael  Alwaely

Editorial secretary: Samer  Al-Saedi

Journalist: Makram   Salih

Journalist: Saif  Alwaely

Journalist: Ibnyan   Azeezalqassab

Editor: Aboalhassan   Alwaely

Reporter: Abdulhameed   Alismaeel

مقالات وأبحاث
الاثنين, أيار 1, 2023
الثلاثاء, نيسان 25, 2023
الأربعاء, نيسان 19, 2023
السبت, نيسان 15, 2023
الجمعة, نيسان 1, 2022
الأحد, آذار 13, 2022
الأربعاء, شباط 16, 2022
الثلاثاء, شباط 15, 2022
السبت, حزيران 3, 2017
السبت, أيار 20, 2017
السبت, أيار 13, 2017
الجمعة, أيار 12, 2017
الاثنين, أيار 1, 2017
1
2
3
4
5
6
   
صدور أول ترجمة عربية للتلمود البابلي
الأربعاء, تشرين الثاني 14, 2012

أعلن محمد نجم، المتحدث باسم مركز دراسات الشرق الأوسط، في عمان، عن صدور أول ترجمة عربية للتلمود البابلي، الذي يمثل أكثر التعاليم الدينية أهمية في الدين اليهودي.

وأضاف، هي ترجمة حرفية تهدف إلى مساعدة العلماء والباحثين الذين يدرسون الإسلام والقضايا الدينية المقارنة على فهم التلمود. وأشار نجم، إلى أن 95 مترجما وباحثا عملوا على إخراج النسخة العربية من التلمود، التي تحتوي على 20 مجلدا.

وأوضح أن هذه النسخة تحتوي على 7100 صفحة واستغرقت ترجمتها ست سنوات.

وأضاف نجم، إنه من المهم أن نفهم كيف ينظر اليهود إلى الإسلام وإلى دينهم كذلك، وأكد أن غالبية الجامعات في الأردن، حصلت على نسخ من الترجمة العربية.

 

اقرأ ايضاً

 
أضف تعليق
نطلب من زوارنا اظهار الاحترام, والتقيد بالأدب العام والحس السليم في كتابة التعليقات, بعيداً عن التشدد والطائفية, علماً ان تعليقات الزوار ستخضع للتدقيق قبل نشرها, كما نحيطكم علماً بأننا نمتلك كامل الصلاحية لحذف اي تعليق غير لائق.
الاسم :

عنوان التعليق :

البريد الالكتروني :

نص التعليق :

1500 حرف المتبقية
أدخل الرقم من الصورة . اذا لم تستطع القراءة , تستطيع أن تحدث الصورة.
Page Generation: 0.48535
Total : 100